blog j.related w.related travel

Tags

(9) (1) (2) (1) (4) (2) (3) (3) (1) (33) (16) (5) (7) (24) (5) (1) (2) (3) (1) (1) (33) (31) (1) (1)



Archives

  • June 2017
  • January 2017
  • August 2016
  • March 2016
  • February 2016
  • July 2015
  • June 2015
  • May 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014
  • August 2014
  • July 2014
  • March 2014
  • February 2014
  • December 2013
  • November 2013
  • October 2013
  • September 2013
  • July 2013
  • June 2013
  • May 2013
  • January 2013
  • December 2012
  • October 2012
  • September 2012
  • August 2012
  • July 2012
  • June 2012
  • May 2012
  • March 2012
  • February 2012
  • January 2012
  • December 2011
  • November 2011
  • October 2011
  • September 2011
  • August 2011
  • July 2011
  • May 2011
  • April 2011
  • January 2011
  • December 2010
  • November 2010
  • October 2010
  • August 2010
  • July 2010
  • June 2010
  • May 2010
  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010
  • December 2009
  • October 2009
  • September 2009
  • August 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • May 2009
  • April 2009
  • March 2009
  • February 2009
  • January 2009
  • December 2008
  • November 2008
  • October 2008
  • September 2008
  • August 2008
  • July 2008
  • June 2008
  • May 2008
  • reincarnated passion is the latest theme for absoluteicyness, one of the two blogs of HM. Here is where rants go to, latest informaion on her favourites and perhaps a showcase of her graphics. For the other blog, please visit memorialhime. Contact.

    Info on j-related

    ayumi hamasaki – Last Minute

    ayumi hamasaki - Last Minute

    Last Minute

    Lyrics: ayumi hamasaki
    Music: Tetsuya Yukumi
    Arrangement: tasuku

    あなたのパーツがひとつひとつと
    順に離れてく冷たさ感じてる
    それはまるでこの身体のどこか
    一部をもがれたような痛みだわ

    人を求め 人を憎み 人を信じた
    結局は傷つけた傷と一緒に生きていく

    最後の言葉だとか考えているんでしょう
    そんなの1秒も聞きたくないわ
    あなたは思い出になる事で永遠になる
    それって何よりもズルい事だわ
    あたしを返して

    可愛く微笑み合ってたふたり
    まだ明日のこと見えていた頃ね
    永遠がないのはわかっていても
    終わりも近くに感じてなかったわ

    夜に紛れ 朝に溶けて 心なくした
    さよならも言えないほど全て忘れてしまいたい

    最後の笑顔なんて覚えていたくないわ
    眠ってるフリをしてるうちに消えて
    愛されたいと願うあたしが誰のことも
    愛せないことにあなたはきっと

    最後の言葉だとか考えているんでしょう
    そんなの1秒も聞きたくないわ
    あなたは思い出になる事で永遠になる
    それって何よりもズルい事だわ

    最後の笑顔なんて覚えていたくないわ
    眠ってるフリをしてるうちに消えて
    愛されたいと願うあたしが誰のことも
    愛せないことにあなたはきっと
    気付いたのね

    ——————————————–

    Anata no PAATSU ga hitotsuhitotsu to
    Jun ni hanareteku tsumetasa kanjiteru
    Sore wa marude kono karada no dokoka
    Ichibu wo mogareta you na itami da wa

    Hito wo motome hito wo nikumi hito wo shinjita
    Kekkyoku wa kizutsuketa kizu to issho ni ikite iku

    Saigo no kotoba da toka kangaete iru n deshou
    Sonna no ichibyou mo kikitakunai wa
    Anata wa omoide ni naru koto de eien ni naru
    Sore tte nani yori mo ZURUI koto da wa
    Atashi wo kaeshite

    Kawaiku hohoemi atteta futari
    Mada ashita no koto miete ita koro ne
    Eien ga nai nowa wakatte itemo
    Owari mo chikaku ni kanjite nakatta wa

    Yoru ni magire asa ni tokete kokoro nakushita
    Sayonara mo ienai hodo subete wasurete shimaitai

    Saigo no egao nante oboete itakunai wa
    Nemutteru FURI wo shiteru uchi ni kiete
    Aisaretai to negau atashi ga dare no koto mo
    Aisenai koto ni anata wa kitto

    Saigo no kotoba da toka kangaete iru n deshou
    Sonna no ichibyou mo kikitakunai wa
    Anata wa omoide ni naru koto de eien ni naru
    Sore tte nani yori mo ZURUI koto da wa

    Saigo no egao nante oboete itakunai wa
    Nemutteru FURI wo shiteru uchi ni kiete
    Aisaretai to negau atashi ga dare no koto mo
    Aisenai koto ni anata wa kitto
    Kidzuita no ne

    ———————————————————-

    I can feel the coldness as parts of you
    Take turn leaving me one by one
    It’s a pain like somewhere in my body
    A piece was plucked away

    I searched for someone, I hated someone, I believed in someone
    In the end, I’ll live on with the wounds inflicted on me

    You’re thinking that these are the last words, right?
    I don’t want to hear something like that, even for a second
    By becoming a memory, you become eternal
    That’s more unfair than anything else
    Give me back myself

    We used to smile cutely at one another
    In the time when we could still see tomorrow
    Even though we knew that there’s no such thing as forever
    We couldn’t feel the end was near either

    Under cover of the night, melting in the morning, I lost my heart
    I want to forget everything until I can’t even say goodbye

    I don’t want to keep remember your last smile
    Disappear while I’m pretending to sleep
    I wish to be loved by someone, but I
    Can’t love anyone, and I’m sure you…

    You’re thinking that these are the last words, right?
    I don’t want to hear something like that, even for a second
    By becoming a memory, you become eternal
    That’s more unfair than anything else

    I don’t want to keep remember your last smile
    Disappear while I’m pretending to sleep
    I wish to be loved by someone, but I
    Can’t love anyone, and I’m sure you
    You realized that

    Credits: shinitakashi

    new layout

    new layout

    Finally made a new layout, one that features Sailormoon Crystal. Thanks to the wonderful illustrator (sorry the version I found via google were without credits), who have illustrated the “couple pairings” for the guardians and hence I managed to come up with this design. Also made a matching signature and avatar/icon, along with wallpaper.

    Sailormoon Crystal Wallpaper created by absoluteicyness
    (PS I am not the illustrator!)

     

    Sailor Moon Crystal

    Sailor Moon Crystal

    Yes finally, at last, the remake, Sailor Moon Crystal, will be available from July 2014.

    The news first came from Sailor Moon Official, who posted an 8 day countdown. Then, the site was updated with a title, logo of the remake and lastly a full-sized image of Sailor Moon!

    Miss Dream has kindly translated the information leaked.

    The legendary series that has captured the hearts of girls everywhere “Pretty Guardian Sailor Moon”, is finally back after 20 years! It will be streamed worldwide simultaneously on NicoNico Douga beginning July 2014!

    The full-sized image is too beautiful beyond words. While designing my new forum set, I have edited image a little.

    Sailor Moon Official Edited by me

     

    嵐 – BITTERSWEET

    嵐 – BITTERSWEET

    BITTERSWEET

    作詞・作曲:100+
    編曲:石塚知生

    『失恋ショコラティエ』主題歌

    Yume no naka de kimi to waraeru nara Arinomama wo
    Tsutaetakute Wakaranakute Tada kimi dake wo mitsumeteta

    Hanareta basho kara demo todoku kara Ima dokoka de
    Shiawase wo hakobu Amaku setsunai kimi no uta

    Meguri aeta kiseki ga hora Kono mune wo tataita
    Umareteku sekai wa Tamerai mo naku Tada kimi de somatte yuku

    Koi wa amakute nigai Toketeku you na Wasurerarenai kaori bakari
    Kanawanai kedo itooshii Boku wo tsuyoku saseru
    Shiritai Kienai omoide nara Ano hi no mama tsutsumi konde
    Kimi wo tsuyoku dakishimetara Tokete yuku hodo yasashiku

    Fushigi na hodo kimi ga hanarenai kara Akogare demo
    Todoketakute Modokashikute Yawarakana itami no naka de

    Kobore ochita kisetsu ni tomadoeba Mata dokoka de
    Kimi wo sagashiteru Todoku koto nai boku no uta

    Namida iro ga nijimu sora ni Omoide wo ukabete
    Wasuretakunai kara Harisakeru hodo Mata kimi de afurete yuku

    Soshite meguri aitai Tatta hitotsu no Omoigakenai kiseki bakari
    Kimi igai Kawari no nai Mabushii hodo no hikari
    Setsunai Ienai kimochi wa mada Mune no sukima shimi konde
    Boku no subete nagareru you ni Kimi wo kanjiteiru kara

    Kimi ni moshimo deawanakereba Marude chigau sekai ga miete itanda
    Tashika na koto ga areba Kimi ga iru kara koko ni boku wa iru yo
    Dare yori mo Kimi wo

    Koi wa amakute nigai Toketeku you na Wasurerarenai kaori bakari
    Kanawanai kedo itooshii Boku wo tsuyoku saseru
    Shiritai Kienai omoide nara Ano hi no mama tsutsumi konde
    Kimi wo tsuyoku dakishimetara Tokete yuku hodo yasashiku

    ———————————-

    夢の中で君と笑えるなら ありのままを
    伝えたくて 分からなくて ただ君だけを見つめてた

    離れた場所からでも届くから 今どこかで
    幸せを運ぶ 甘く切ない君の歌

    巡り合えた奇跡がほら この胸を叩いた
    生まれてく世界は ためらいもなく ただ君で染まってゆく

    恋は甘くて苦い 溶けてくような 忘れられない香りばかり
    叶わないけど愛おしい 僕を強くさせる
    知りたい 消えない想い出なら あの日のまま包み込んで
    君を強く抱き締めたら 溶けてゆくほど優しく

    不思議なほど君が離れないから 憧れでも
    届けたくて もどかしくて 柔らかな痛みの中で

    零れ落ちた季節に戸惑えば またどこかで
    君を探してる 届くことない僕の歌

    涙色が滲む空に 想い出を浮かべて
    忘れたくないから 張り裂けるほど また君で溢れてゆく

    そして巡り合いたい たった一つの 思いがけない奇跡ばかり
    君以外 変わりのない 眩しいほどの光
    切ない 言えない気持ちはまだ 胸の隙間沁み込んで
    僕のすべて流れるように 君を感じているから

    君にもしも出逢わなければ まるで違う世界が見えていたんだ
    確かなことがあれば 君がいるからここに僕はいるよ
    誰よりも 君を

    恋は甘くて苦い 溶けてくような 忘れられない香りばかり
    叶わないけど愛おしい 僕を強くさせる
    知りたい 消えない想い出なら あの日のまま包み込んで
    君を強く抱き締めたら 溶けてゆくほど優しく

    ———————————-

    Within a dream, if I could laugh together with you Then I wanted to tell you the truth
    But I didn’t know what to say I gazed only at you

    Even from a faraway place, it’ll reach me Now, somewhere
    Your painful but sweet song, it carries happiness with it

    This miracle of being able to meet, look, it struck at my heart
    Without any hesitation, the world that’s unfolding, it simply becomes dyed with you

    Love is bittersweet It only gives off an unforgettable fragrance that seems to melt away
    Unrequited but so precious It’ll make me stronger
    I want to remember So these memories won’t fade, I’ll wrap up those very days carefully
    Holding you tight in my arms, yet so gently as if you’d melt away

    It’s strange how you don’t leave me
    I want to tell you how I long for you It’s frustrating being stuck with this gentle pain

    Losing my way in the scattered seasons, I’ll go looking for you again
    Though my song will never reach you

    A sky the color of tears blurs when I think of the memories
    I don’t want to forget My mind’s flooded with thoughts of you to the point of bursting

    So I want to meet you Hoping only for that one single unexpected miracle
    There’s no replacement for you, my brilliant light
    Painful emotions that I can’t say are still soaking into the cracks of my heart
    When I feel you, it’s as if everything about myself floats away

    If I had never met you, I would have been seeing a completely different world
    If there’s something I’m certain of, it’s that because you are here, I’m here too
    More than anyone I love you

    Love is bittersweet It only gives off an unforgettable fragrance that seems to melt away
    Unrequited but so precious It’ll make me stronger
    I want to remember So these memories won’t fade, I’ll wrap up those very days carefully
    Holding you tight in my arms, yet so gently as if you’d melt away

    Credits: yarukizero

    KAT-TUN – 楔-kusabi-

    KAT-TUN - 楔-kusabi-

    楔-kusabi-
    KAT-TUN

    作词:RUCCA
    作曲:KOUDAI IWATSUBO・Kinboom

     

    MORE THAN SECRET, MORE THAN SECRET
    MORE THAN SECRET, MORE THAN…

    Kyou mo INSIDE OUT kinou to UPSIDE DOWN kotae wa sugata o kaeteku parareru
    mina kamen o kabutta ONESELF itsukara darou ? uso igai mienai kienai

    jimonjitou “nani o ?” “dare to ?” rūpu shi te iru Q ando A tokiakashitai
    sou sa kagetta jidai no shōtai mawatta ibitsu na rūretto sore sae bokura no shinjitsu

    MAKE UP FOR YOURSELF machi de kōsa shiteku DESTINY
    hakanaku mo utsukushiku karami au ima o MORE THAN SECRET

    aisuru koto aisareru koto enjite nai de kitto egaku mirai tomerarenai
    WOW WOW sakebe asu mo mienu yume oikakete ikou

    kimi nitotte no kagayaki ga boku nitotte kage da toshite mo
    subete o yurushite dakiaeba wakaru kara MORE THAN SECRET

    kyou mo INSIDE OUT genjitsu wa UPSIDE DOWN dare mo ga jidai o ikinuku RUNAWAY
    moshimo kagami no mukou no messēji abaketa to shita no nara mou ichido soko kara hajime you

    TELL ME YOUR TROUBLES kimi o kodoku ni wa sasenai
    yorokobi mo kanashimi mo hitori ja aenai MORE THAN SECRET

    shinjiru taidou shinjitai kodou togame nai de kitto kako e ni do to modore wa shinai
    WOW WOW hashire boku to kimi no moto mebaeru shōdō

    kawaribae no nai kono machi de mienai kedo tashika na hikari
    kokoro no yozora e kizan de kizu no you ni MORE THAN SECRET

    FEEL fukai yami o koete tsuki no sugao mitsumete
    senaka awase no maboroshi e konya sayonara tsuge ikou sono namida fuite

    MORE THAN SECRET

    aisuru koto aisareru koto enjite nai de kitto egaku mirai tomerarenai
    WOW WOW sakebe asu mo mienu yume oikakete ikou

    kimi nitotte no kagayaki ga boku nitotte kage da toshite mo
    subete o yurushite dakiaeba wakaru kara MORE THAN SECRET

    MORE THAN SECRET , MORE THAN SECRET
    MORE THAN SECRET , MORE THAN SECRET

    —————-

    MORE THAN SECRET, MORE THAN SECRET
    MORE THAN SECRET, MORE THAN…

    今日もINSIDE OUT 昨日とUPSIDE DOWN 答えは姿を変えてくパラレル
    皆 仮面を被ったONESELF いつからだろう? 嘘以外 見えない 消えない

    自問自答「何を?」「誰と?」 ループしているQ&A 解き明かしたい
    そうさ 翳った時代の正体 廻った歪なルーレット それさえ僕らの真実

    MAKE UP FOR YOURSELF 街で交差してくDESTINY
    儚くも美しく 絡み合う瞬間(いま)を MORE THAN SECRET

    愛すること 愛されること 演じてないで きっと描く未来 止められない
    WOW WOW叫べ 明日も見えぬ夢 追い掛けて行こう

    キミにとっての輝きが 僕にとって影だとしても
    すべてを許して抱き合えば 分かるから MORE THAN SECRET

    今日もINSIDE OUT 現実はUPSIDE DOWN 誰もが時代を生き抜くRUNAWAY
    もしも 鏡の向こうのメッセージ 暴けたとしたのなら もう1度 そこから はじめよう

    TELL ME YOUR TROUBLES キミを孤独にはさせない
    喜びも哀しみも 1人じゃ逢えない MORE THAN SECRET

    信じる胎動 信じたい鼓動 咎めないで きっと過去へ2度と 戻れはしない
    WOW WOW走れ 僕とキミのもと 芽生える衝動

    代わり映えのないこの街で 見えないけど確かなヒカリ
    心の夜空へ刻んで 傷のように MORE THAN SECRET

    FEEL 深い闇を越えて 月の素顔 見つめて
    背中合わせの幻想(まぼろし)へ 今夜サヨナラ告げ行こう その涙拭いて

    MORE THAN SECRET

    愛すること 愛されること 演じてないで きっと描く未来 止められない
    WOW WOW叫べ 明日も見えぬ夢 追い掛けて行こう

    キミにとっての輝きが 僕にとって影だとしても
    すべてを許して抱き合えば 分かるから MORE THAN SECRET

    MORE THAN SECRET, MORE THAN SECRET
    MORE THAN SECRET, MORE THAN SECRET

    Credits: otakara-maru@lj

     

    Next Page »